Λουκιανού Νεκρικοί και Εταιρικοί διάλογοι

Λουκιανός

    Μετάφραση: Μουλλάς Παναγιώτης | Ημ/νία Έκδοσης: 19/02/2001 | ISBN: 960-410-183-8 | Κωδικός: 0343 | Σελίδες: 240 |

  • Τιμή: €9.13
  • Weight: 0.3168 kg
  • Usually ships in: Shipping info
(0 ψήφοι)

«Εδώ και δεκαοκτώ περίπου αιώνες, το έργο του Λουκιανού, ζωντανός οργανισμός, διατηρεί το σφρίγος και τη λάμψη του. Θα ήταν δύσκολο να περιγράψει κανείς με συντομία τη διεθνή επιβολή του. Aπό τα αρχαία ως τα νεότερα χρόνια (αποφασιστική καμπή η Aναγέννηση), συγγραφείς με τους πιο ανόμοιους προσανατολισμούς, άλλος λιγότερο και άλλος περισσότερο, φανερώνουν εμπράκτως τη γοητεία του έργου αυτού: ο Aλκίφρων και ο Aρισταίνετος, ο Hλιόδωρος και ο Θεόδωρος Πρόδρομος, ο Ρόιχλιν και ο Έρασμος, ο Ραμπελαί και ο Μπουαλώ, ο Αριόστο και ο Σαίξπηρ, ο Θερβάντες και ο Συρανό ντε Μπερζεράκ, ο Φοντενέλ και ο Φενελόν, ο Βολταίρος και ο Σουίφτ, ο Βίλαντ και ο Γκαίτε».

Φιλόλογος, νεοελληνιστής, λογοτεχνικός κριτικός και μεταφραστής, καθηγητής Πανεπιστημίου, ο Παναγιώτης Μουλλάς σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης απ' όπου αποφοίτησε το 1958. Το επιστημονικό και κριτικό του έργο διακρίνεται τόσο για τον επιβλητικό του όγκο όσο και για την εξαιρετική ποιότητά του. Στα έργα του περιλαμβάνονται εργασίες για τον Κάλβο, τον Καβάφη, ενώ ιδιαίτερα σημαντική θεωρείται η έκδοση δύο τόμων με σχολιασμένη επιλογή διηγημάτων του Παπαδιαμάντη και του Βιζυηνού. Εκτός από Λουκιανό, έχει ακόμη μεταφράσει τους Πέρσες και τον Προμηθέα Δεσμώτη του Αισχύλου (χρησιμοποιήθηκαν από το Θέατρο Τέχνης του Καρόλου Κουν) και την Αισθηματική αγωγή (1971) του Φλομπέρ, με αξιόλογη εισαγωγή.





Λουκιανός

http://el.wikipedia.org/

bla